學英文一定要有本好字典。不少人問我市面上哪本字典好,就趁書展跟大家談談。
選字典
找來最多人懂的四大字典:牛津,朗文,劍橋和 Collins。我只選英英的高階,因為英漢字典不但沒用,反而容易學壞。英漢字典裡的所謂解釋,只是對應的中文詞語。須知英中兩文大相徑庭,而文化歷史共通甚少,因此多數英文字沒有絕對相等的中文對應詞,反之亦然。強行用兩三個中文字翻譯英文,往往只會曲解字義,這正是學英文的大忌。相反,英英字典用句和段落解釋字義,肯定準確得多。英漢雙解呢? 信我吧,有中英文解釋,大家只會看中文。
選字典當然先看解釋是否準確和深入。同樣重要的是看例句是否充足。只有字義而沒例句,所學一定不多。因為學新字首重用法,而用法是從句子學來的。所以字典例句越多越好。
最後不可不提的是字典附送的光碟。大家對電腦多於看書,所以字典軟件的質素可能比字典書重要。所有軟件都載有讀音,還有不少書中沒載而極有用的額外資料,是很好的學習工具。所以選字典時一定要留意那不起眼地貼在書背的光碟。
英文由F字學起,就用 Fuck 字作我們的試金石,看看四大字典有幾堅。
1. Oxford Advanced Learner's Dictionary 7th ed.
字義解釋 - 9
眾多高階字典中牛津是銷量最好的,也最有口碑。我查 fuck 一字,牛津用了 45 行的篇幅解釋,載有用法 17 個,例句 15 句,包括 fuck me, fuck around, fuck off, fuck up, fuck with, fuck all, fucker, fucking 等等最常見的用法。解釋詳盡,以 fuck around 為例,字典還提到 mess around 這個較有禮貌的說法,抵讚。而且英美用法分明,例如提到 fucking well 用法旁邊括著 (especially BrE,多用於英式)。
軟件質素 - 7
有英式和美式讀音,有字源。還有兩個有用的工具:Wordfinder 和 Cultural Guide。Wordfinder 是找字的好幫手,輸入一字,Wordfinder 就會輸出相關的字和詞組,還付有簡短的解釋。Cultural Guide 是英語國家的文化指南。大家看英文書時常遇到不懂的英美名人或典故,一查 Cultural Guide 就可以了。
牛津整體表現不錯,口卑佳,是穩陣之選。
2. Cambridge Advanced Learner's Dictionary
字義解釋 - 7
Fuck 字佔43 行,共載用法 15 個,例句 20 句。解釋欠詳盡,例如 fuck all 一詞,字典沒有說明是英式說法。Fuck up 的解釋也不及牛津準確:它把 fuck up 解為 to damage, harm, or upset someone or something,卻忽略了 fuck up 那把人傷害得不似人型的重點。看看牛津無懈可擊的解釋:to upset or confuse somebody so much that they are not able to deal with problems in their life。
排版清晰,找字較牛津容易。而且有方便的 idiom finder,要查 raining cats and dogs,查三個字都可找到。找成語就容易得多。
光碟質素 - 6
光碟沒有字源,也沒有類似 Wordfinder 和 Cultural Guide 的東西。不過有極有用的 collocation 和 thesaurus。Collocation 是詞語配合,就是例如輸入 hotel 一字就會得到一系列像 deluxe, grand, elegant, first-class, private, seaside 等常和該字一起使用的字,對寫作很有幫助。Thesaurus 就是同義詞典了。
Cambridge 是本很 user-friendly 的字典。
3. Collins Cobuild Advanced Learner's English Dictionary (new edition)
字義解釋 - 8
這本字典最大特色是所有字義都以完整而簡單的句子解釋。例如查 waiter 一字:
A waiter is a man who works in a restaurant, serving people with food and drink.
再比較牛津對這個字的解釋:
a person whose job is to serve customers at their tables in a restaurant, etc
大家可見 Collins 的簡單句子比一般字典所用的 formal 名詞詞組易懂得多。
不過我查 fuck 一字,竟然只佔頁中一小角。只有 7 個用法,沒有例句,真叫人失望。字典認為 fuck 是個不該學的字:"Fuck is a rude and offensive word which you should avoid using."。看到這句,我對這本字典印象分大減。字典的功用是記錄文字的用法,即使編者認為 fuck 不該學,也不應因為這個人偏好而減少它應有的篇幅。
光碟質素 - 5
光碟如何? 額外資料不多。讀音也不足,所有字都有英式讀音,但只有少部份字有美式讀音。但它有所有字的變形的讀音,如加 ing,加 ed 等等,對學習發音有一定幫助。
喜歡詳盡而簡單的解釋,可選 Collins。
4. Longman Dictionary of Contemporary English
字義解釋 - 8
準確而詳盡,而且例子豐富。查 fuck 字即見其佳:朗文足足用了半頁,共 64 行解釋這個字,共有 27 個用法和 23 句例句,是四本字典最多的。用法如 go fuck yourself,fuckhead,fuckwit 等等都是其他字典沒載的,而且解釋也更詳盡,例如 fucked up 一詞在美式英語解為嚴重醉酒的用法,其他字典就沒有提到。
排版佳,找字容易
光碟質素 - 10
比其他字典好得多。先談讀音,不單每字都有英美讀音,連例句亦有真人發聲,對學口語極有幫助。另外軟件載有字源資料,亦有像牛津的 Cultural Guide,和之前提到的 collocation 詞語配合。最 impressive 的是光碟還載有 Longman Language Activator 資料。它是個極好的找字工具,資料比牛津的 Wordfinder 豐富得多,亦較易用,是寫作的好幫手。
總結
我建議大家買 Longman Dictionary of Contemporary English (with CD-rom)。其實幾本字典各有所長:牛津準確,Collins 易明,劍橋好用。但唯有朗文字典真正集各家之所長,其光碟更是不可多得的學習工具,抵我同佢賣廣告。
留言列表